# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 18:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_30d.html:7
msgid "Last 31 days"
msgstr "Derniers 31 jours"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_30d.html:38
msgid "31 days ago"
msgstr "Il y a 31 jours"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_30d.html:39
msgid "in the last 31 days"
msgstr "31 derniers jours"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_30d.html:40
#: app_status/templates/app_status/_monitor_90d.html:38
#: app_status/templates/app_status/_monitor_daily.html:38
#: app_status/templates/app_status/_monitor_hourly.html:38
msgid "Now"
msgstr "Maintenant"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_90d.html:7
#: app_status/templates/app_status/list.html:82
msgid "Last 90 days"
msgstr "Derniers 90 jours"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_90d.html:36
msgid "90 days ago"
msgstr "Il y a 90 jours"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_90d.html:37
msgid "in the last 90 days"
msgstr "90 derniers jours"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_daily.html:7
#: app_status/templates/app_status/list.html:74
msgid "Last 24 hours"
msgstr "Dernières 24 heures"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_daily.html:36
msgid "24 hours ago"
msgstr "Il y a 24 heures"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_daily.html:37
msgid "in the last 24 hours"
msgstr "Dernières 24 heures"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_hourly.html:7
#: app_status/templates/app_status/list.html:69
msgid "Last hour"
msgstr "Dernière heure"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_hourly.html:36
msgid "One hour ago"
msgstr "Il y a une heure"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_hourly.html:37
msgid "in the last hour"
msgstr "Dernière heure"

#: app_status/templates/app_status/_monitor_year.html:7
msgid "Last 365 days"
msgstr "Derniers 365 jours"

#: app_status/templates/app_status/list.html:78
msgid "Last 30 days"
msgstr "Derniers 30 jours"

#: app_status/templates/app_status/list.html:86
msgid "Last year"
msgstr "Dernière année"
